Le 4 mai 2021, la plateforme Yahoo Questions/Réponses fermera. Elle est désormais accessible en mode lecture seule. Aucune modification ne sera apportée aux autres sites ou services Yahoo, ni à votre compte Yahoo. Vous trouverez plus d’informations sur l'arrêt de Yahoo Questions/Réponses et sur le téléchargement de vos données sur cette page d'aide.
life is a mystery to be lived, not a problem to solve life is too important to be taken seriously?
bonjour,
avis aux bilingues
pouvez-vous me confirmer l'exactitude des phrases svp ??
merciiiii d'avance
en fait c'est deux phrases différentes mais Yahoo me la collée
Life is a mystery to be lived, not a problem to solve
life is too important to be taken seriously
ca devrait être mieux là. Il n'y a pas de fautes ? c'est correct ?
3 réponses
- Anonymeil y a 6 ansRéponse favorite
Salut,
je te confirme qque ces deux phrases sont parfaitement correctes ; rien à dire sur la première sinon que l'on pourrait introduire un parallélisme dans le deuxième segment :
not a problem to be solved.
La seconde phrase est doucement ironique, ce qui peut échapper au lecteur enfermé dans son conformisme.
- HésedLv 7il y a 6 ans
La vie est un mystère à vivre, pas un problème à résoudre, la vie est trop important pour être pris au sérieux
il manque un deux mots.
Life is a mystery to be lived, not a problem to solve, life is too important not to be taken seriously?
.
- Anonymeil y a 6 ans
Faut vivre d'amour et d'eau fraiche.