Le 4 mai 2021, la plateforme Yahoo Questions/Réponses fermera. Elle est désormais accessible en mode lecture seule. Aucune modification ne sera apportée aux autres sites ou services Yahoo, ni à votre compte Yahoo. Vous trouverez plus d’informations sur l'arrêt de Yahoo Questions/Réponses et sur le téléchargement de vos données sur cette page d'aide.

Elo564 a posé la question dans Societé et cultureLangues · il y a 6 ans

life is a mystery to be lived, not a problem to solve life is too important to be taken seriously?

Mise à jour:

bonjour,

avis aux bilingues

pouvez-vous me confirmer l'exactitude des phrases svp ??

merciiiii d'avance

Mise à jour 2:

en fait c'est deux phrases différentes mais Yahoo me la collée

Life is a mystery to be lived, not a problem to solve

life is too important to be taken seriously

ca devrait être mieux là. Il n'y a pas de fautes ? c'est correct ?

3 réponses

Évaluation
  • Anonyme
    il y a 6 ans
    Réponse favorite

    Salut,

    je te confirme qque ces deux phrases sont parfaitement correctes ; rien à dire sur la première sinon que l'on pourrait introduire un parallélisme dans le deuxième segment :

    not a problem to be solved.

    La seconde phrase est doucement ironique, ce qui peut échapper au lecteur enfermé dans son conformisme.

  • Hésed
    Lv 7
    il y a 6 ans

    La vie est un mystère à vivre, pas un problème à résoudre, la vie est trop important pour être pris au sérieux

    il manque un deux mots.

    Life is a mystery to be lived, not a problem to solve, life is too important not to be taken seriously?

    .

  • Anonyme
    il y a 6 ans

    Faut vivre d'amour et d'eau fraiche.

Vous avez d’autres questions ? Pour obtenir des réponses, posez vos questions dès maintenant.