Le 4 mai 2021, la plateforme Yahoo Questions/Réponses fermera. Elle est désormais accessible en mode lecture seule. Aucune modification ne sera apportée aux autres sites ou services Yahoo, ni à votre compte Yahoo. Vous trouverez plus d’informations sur l'arrêt de Yahoo Questions/Réponses et sur le téléchargement de vos données sur cette page d'aide.
7 réponses
- Anonymeil y a 7 ans
Salut Ninie,
tu voudrais que l'on te réponde uniquement par MP mais ce n'est pas ainsi que ce site est censé fonctionner. Laisse-moi t'expliquer pourquoi.
Les questions et réponses doivent être accessibles à tous, ce qui présente plusieurs avantages : cela limite ( un peu) la triche et le favoritisme, d'une part, d'autre part tout le monde peut donner son avis sur les réponses des autres et en corriger les éventuelles erreurs. Ce dernier point me semble particulièrement important en matière de langues.
Les inconvénients de ce système existent principalement pour les élèves et étudiants qui souhaiteraient tricher pour leurs travaux scolaires en présentant le travail d'autrui comme le leur et s'exposent ainsi au risque, bien réel de nos jours car les enseignants ne sont plus naïfs, de voir leur supercherie découverte grâce à une simple recherche par Google.
Si tu postes ton texte ici même, tu auras de bonnes réponses, cette section comptant de nombreux membres compétents.
- Serge and GarciaLv 6il y a 7 ans
Le plus simple c'est que tu postes dans cette question les phrases ET ta traduction, on pourra corriger si nécessaire après.
- s bLv 7il y a 7 ans
tant que tu nous donnes pas la traduction, il est difficile de dire si c'est bon ou pas.
- CROCS BLANCSLv 7il y a 7 ans
Faudrait il encore savoir ce contient cette phrase??
Donc éclaires nos lanternes..
- ?Lv 6il y a 7 ans
Bonjour,
Pour mes études, je dois réaliser une traduction d'un petit texte de 12 lignes du français vers l'anglais.
Je l'ai faite mais j'aimerais savoir si il y a des gens ici qui pratique bien l'anglais pour pouvoir ainsi m'aider en remarquant si j'ai fais des fautes ou non lors de ma traduction.
Cela serait vraiment super sympa de votre part de m'apporter votre aide.
Si jamais vous êtes ok, n’hésitez pas à m'envoyer un message ou à me laisser un mot ici.
Merci à vous.