Le 4 mai 2021, la plateforme Yahoo Questions/Réponses fermera. Elle est désormais accessible en mode lecture seule. Aucune modification ne sera apportée aux autres sites ou services Yahoo, ni à votre compte Yahoo. Vous trouverez plus d’informations sur l'arrêt de Yahoo Questions/Réponses et sur le téléchargement de vos données sur cette page d'aide.

bleu_lagon a posé la question dans Societé et cultureReligions et spiritualité · il y a 9 ans

" Tu seras avec moi dans le paradis "... aujourd'hui, ou plus tard ?

Luc 23:43 !

La manière dont les traducteurs ont rendu ce verset n'est absolument pas innocente. Deux traductions s'opposent. Beaucoup d'entre vous les connaissent par coeur, mais, pour les autres, il est utile de les rappeler.

Situons le contexte. Jésus est sur le point de mourir quand il s'adresse au malfaiteur qui se trouve à côté de lui. Nous lisons Luc 23:43 :

1°) " Jésus lui répondit: «Je te le dis en vérité, aujourd'hui tu seras avec moi dans le paradis.» (Traduction Bible Segond 21 de 2007)

ou :

2°) " Et il lui dit : “ Vraiment, je te le dis aujourd’hui : Tu seras avec moi dans le Paradis. ” (Traduction du Monde Nouveau, ou TMN, 1995).

Selon la première traduction, on comprend que le malfaiteur sera avec Jésus dans le paradis le jour même. Dans la seconde, rien ne laisse entendre que ce soit le cas. Un long moment peut même se passer avant que le malfaiteur retrouve Jésus dans le paradis. Quelle traduction est la bonne ?

Le problème, c'est que le texte original ne contient AUCUNE PONCTUATION, ni virgule, ni deux points, rien ! C'est le traducteur qui détermine où et quand il place un signe de ponctuation, et lequel. Et comment le détermine-t-il ? De deux manières. L'examen du contexte, immédiat, ou étendu (à toute la Bible, si il le faut) peut l'aider dans son choix. Ou il peut se fier à ses propres croyances...

Sur quoi s'est fondée la leçon 1 de la Bible Segond ? Si je vous dis : " Sur la croyance en l'immortalité de l'âme ! ", allez-vous me prendre pour un fou ? Et pourtant, il n'y a pas d'autre explication possible. Pourquoi ? Parce que la suite du récit dit que Jésus a passé les trois jours suivants dans la tombe (hadès, en grec, shéol, en hébreu). Donc, c'est uniquement grâce à cette entité immortelle que Jésus pouvait recevoir le malfaiteur dans le paradis, c'est évident.

Et la leçon 2, celle de la Traduction du Monde Nouveau, des témoins de Jéhovah, se quoi repose-t-elle , Sur le récit biblique : le contexte immédiat et étendu. Jugez par vous-mêmes :

Après avoir passé trois jours dans la tombe, Jésus est ressuscité. C'est alors qu'il croise Marie la Magdalène. Ce qu'il lui dit alors nous éclaire sur la manière d'écrire Luc 23:43. Nous lisons, en Jean 20:17 (Nouvelle Bible Segond, 2002) : " Jésus lui dit: Cesse de t'accrocher à moi, car JE NE SUIS PAS ENCORE MONTÉ VERS LE PÈRE. Mais va vers mes frères et dis-leur que je monte vers celui qui est mon Père et votre Père, mon Dieu et votre Dieu."

Ainsi donc, nous constatons que, plusieurs jours après sa déclaration au malfaiteur, Jésus signale qu'il n'est encore allé dans aucun lieu que l'on pourrait appeler " le paradis " (à moins de situer ce " paradis " ailleurs qu'au ciel, ce qui serait une première !). Du reste, Jésus n'est remonté au ciel que 40 jours après sa résurrection, selon ce qu'atteste Actes 1:1 à 3. Par conséquent, Jésus n'a pas dit au malfaiteur qu'ils seraient ensemble au paradis le jour même, car Jésus n'est pas monté au paradis ce même jour !

Voila en ce qui concerne le contexte immediat. Si l'on tient compte, en plus, du contexte étendu (l'ensemble de la Bible), alors il est encore plus clair que la leçon adoptée par la Bible Segond est fausse. Car la Bible enseigne que l'ÂME EST MORTELLE, non immortelle. Elle affirme que RIEN ne survit à la mort de l'homme. Voir :

Qu'est-ce que l'âme selon la Bible ? Acceptez-vous la définition qu'elle en donne?

http://fr.answers.yahoo.com/question/index;_ylt=Ak...

Père, entre tes mains je remets mon esprit, dit Jésus. Qu'est-ce à dire?

http://fr.answers.yahoo.com/question/index;_ylt=Al...

La promesse de Jésus au malfaiteur ne s'est pas donc pas réalisée le jour même de leurs morts. Si on laisse la Bible nous guider, c'est la leçon de la TMN que l'on doit reconnaître comme la plus juste. La leçon de la Bible Segond est pour ceux qui préfèrennt croire la philosophie humaine plutôt que la Parole de Dieu :

http://fr.answers.yahoo.com/question/index;_ylt=Al...

En qui croyez-vous ?

11 réponses

Évaluation
  • ?
    Lv 7
    il y a 9 ans
    Réponse favorite

    Bonjour

    Réfléchissons: Que voulait Jéhovah lorsqu'il a créé le monde et les humains (Adam & Ève). La Bible nous apprend : “ Jéhovah Dieu planta un jardin en Éden, vers l’est, et il y mit l’homme qu’il avait formé. [...] Et Jéhovah Dieu prit alors l’homme et l’installa dans le jardin d’Éden pour le cultiver et pour s’en occuper. ” (Genèse 2:8, 15). Donc le dessein de notre Créateur était que les humains vivent et aient des enfants dans le Paradis ici sur la terre. Ils vivraient dans un jardin terrestre éternellement.

    Mais cette terre ou nous vivons en ce moment est-ce le paradis ? Non bien sur, il suffit de lire 2 Timothée 3:1-5 pour comprendre que le monde est corrompu.

    Mais certains diront, le malfaiteur est au ciel. Il est vrai que Jésus a également promis un paradis céleste. Mais c’était pour quelques personnes choisies (Luc 12:32). Qui plus est avant que ceux-ci ne soient relevés il fallait que Jéhovah intronise Christ en tant que Roi de la nouvelle Jérusalem et de plus les personnes relevées (le petit troupeau) veilleront à ce que le Paradis sur la terre soit bien gouverné et entretenu selon les normes de Dieu.

    Le malfaiteur lui ne connaissait pas les normes de Dieu, donc il lui était impossible d'être un des cohéritiers de la Jérusalem céleste.

    Donc lorsque Christ a promis que le malfaiteur sera dans le paradis. Il savait que son Père qui lit dans les coeurs a vu les qualités de cette personne, et qu'il le réveillera dans le nouveau système de choses, afin qu'il montre réellement son amour et son obéissance pour Dieu ainsi que le gouvernement céleste instauré par Jéhovah.

    Agapê

  • Anonyme
    il y a 9 ans

    Je partage plutot l'avis de la 2eme reponse, qui dit que l'âme est mortelle.

    En effet y a pas de virgule, mais le futur utilisé a aussi son importance.

    C'est comme quand Dieu a dit é Adam et Eve que s'ils mangeraient du fruit defendu, ils mourraient. Or on sait que d'après les Ecrits, ils ne sont pas morts tout de suite

  • ?
    Lv 6
    il y a 9 ans

    Salut !

    C'est SPIRITUELLEMENT qu'il faut comprendre cette promesse ! Comme lorsque Jésus a dit...

    - « Tout ce que vous demanderez en priant, croyez que vous l'avez DÉJÀ reçu, et cela vous sera accordé.» (Marc 11: 24 - Bible amplifiée).

    [...croyez que vous l'avez DÉJÀ reçu...] !!! Nous devons croire que nos prières, selon la volonté de Dieu, sont DÉJÀ exaucées et ceci, DÈS LE MOMENT où nous formulons la demande. Nous devons croire que nous avons DÉJÀ reçu la réponse, et ceci, que nous le voyons ou pas...

    - « Nous avons auprès de lui cette assurance, que si nous demandons quelque chose selon sa volonté, il nous écoute. Et si nous savons qu’il nous écoute, quelque chose que nous demandions, nous savons que NOUS POSSÉDONS LA CHOSE QUE NOUS LUI AVONS DEMANDÉE.» (1 Jean 5: 14, 15).

    [...NOUS POSSÉDONS LA CHOSE QUE NOUS LUI AVONS DEMANDÉE...] !!! Nous croyons que nous avons la réponse MAINTENANT MÊME, même si elle arrive demain, dans un mois ou dans un an !

    - « Mais, MAINTENANT MÊME, je sais que tout ce que tu demanderas à Dieu, Dieu te L'ACCORDERA.» (Jean 11:22).

    Le brigand a reçu dès AUJOURD'HUI (dès qu'il a fait la demande !) son accréditation pour le Paradis, même s'il n'y sera qu'à la Résurrection !

    S'il y a PLUSIEURS BIBLES qui ont placé la virgule avant et PLUSIEURS AUTRES (et non pas seulement la TMN !!!) qui l'ont placée après, nous comprenons que la polémique sur le placement de la VIRGULE est inutile, puisqu'après le Jugement Dernier, le brigand sera DANS LE PARADIS, avec ou sans virgule...

    Amen.

    Source(s) : En vérité, en vérité, rien d'autre que la Sainte Bible...
  • ?
    Lv 4
    il y a 4 ans

    Alors, d'abord pour ça considérons que je sois riche à hundreds of thousands. Le mieux dans ce type de situations, c'est l'arme chimique. Je prendrais les mêmes méthodes, à peu près, que la secte Moon. C'est-à-dire quelques centaines d'hélicos chargés avec du concentré de LSD, de psylocybine et de scopolamine. Je bombarde ça sur des hundreds of thousands et des hundreds of thousands d'habitants, j'attends que tout le monde soit perché, et là, j'arrive au milleu de la foule. be conscious que je me serais inoculé une toute petite quantité de drogue, histoire d'être un peu dans leur état et de voir ce qu'ils voient, mais pas trop histoire de garder le contrôle. Là dessus, j'arrive dans la foule en prenant un air grave, je fronce les sourcils. Tout le monde est ahuri et terrorisé. Ensuite je prends un air condescendant et je leur dis: "N'ayez pas peur mes frères, le temps est venu". Tout le monde, ahuri et paniqué, se prosterne à mes pieds. Alors je leur sors un bouquin que j'ai pris le soin d'écrire au préalable (on s'en fout du contenu, de toutes façons plus c'est gros plus ça passe, un tissu d'âneries qui dit en gros que je suis le sauveur que l'humanité attend) et je leur dis qu'il faut se mettre à genoux et prier. Et là, tout le monde prie, puis par une sorte de transe dionysiaque, le phénomène de groupe de panique générale se meut en un phénomène de liesse incroyable, tout le monde vient baiser mes pieds, je suis venu leur apporter le bonheur. Par un phénomène traumatique, la liesse qui extra healthful la terreur, j'ai imprimé à vie dans leurs cerveaux une lésion irréversible. technologies modernes aidant, il y air of secret des strains du phénomène et tout le monde n'y verra que du feu. Je me fais des c... en or avec les royalties du bouquin, et voilà le travail c'est parti pour des milliers d'années. be conscious que moi, j'ai pas besoin de two hundred ans pour que ça agisse, il me faut juste 6 mois et quelques hundreds of thousands (milliards ?) d'€.

  • il y a 9 ans

    Dans le vrai monde, le siècle réel, le royaume de Dieu.

    Dans ta vraie conscience libérée de la captivité dans le péché, et des ténèbres.

  • il y a 9 ans

    Ce paradis dont parlait Jésus n'est pas la Nouvelle Jérusalem, mais un lieu de repos dans l'au-delà.

  • Anael
    Lv 7
    il y a 9 ans

    Dans ma langue natale, il y a 2 mots qui signifient l'aujourd'hui français ; azi, qui est la date en cours, le moment historique, disons...Et astazi, qui signifie l'aujourd'hui comme Présent éternel. Ce mot, est composé de deux mots, "aujourd'hui" et "extase"...

    Dans ma Bible, il y a traduit : "Astazi" tu seras avec Moi au Paradis "...Et c'est claire que ça se passe dans l'intemporalité ...

  • il y a 9 ans

    Une seule traduction valable éternellement : celle de St Jérôme.

  • il y a 9 ans

    !!!!!!!!!!!!!!????????????

  • Anonyme
    il y a 9 ans

    l'arnaque est dans le futur du verbe en question ...

    les religions fonctionnent de la sorte ...tu me donnes aujourd'hui ton obole (conséquente, bien sûr ..) et tu en seras ..SERAS récompensé ..plus tard ..après ta mort ..au centuple

    ben voyons ...des transactions comme celles-là ...ben ..déjà..trouve une banque qui te prête dans ces conditions ...( vous me prêtez maintenant ...je vous rends tout au centuple après votre mort ...)

Vous avez d’autres questions ? Pour obtenir des réponses, posez vos questions dès maintenant.