Le 4 mai 2021, la plateforme Yahoo Questions/Réponses fermera. Elle est désormais accessible en mode lecture seule. Aucune modification ne sera apportée aux autres sites ou services Yahoo, ni à votre compte Yahoo. Vous trouverez plus d’informations sur l'arrêt de Yahoo Questions/Réponses et sur le téléchargement de vos données sur cette page d'aide.

Chris H a posé la question dans TravelEurope (Continental)Turkey · il y a 7 ans

How do I say this in Turkish?

Gary and I would love to join you for dinner. Good neighbors are more than people existing in houses that are close to each other.

3 réponses

Pertinence
  • amada
    Lv 7
    il y a 7 ans
    Réponse favorite

    Both answers are correct.

    Blaze's answer is the exact translation you are looking for.

    Burak's answer is more practical with a Turkish proverb that summarizes the second part.

  • il y a 7 ans

    Tabi ki, Garyyle ben yemeğe katılmaktan memnuniyet duyarız. Ev alma komşu al demişler.

  • bLazE
    Lv 6
    il y a 7 ans

    "Gary ve ben aksam yemegi icin size katilmayi cok isteriz. Iyi komsular, birbirine yakin evlerde oturan insanlar olmaktan daha fazlasidir."

    or with Turkish characters:

    "Gary ve ben akşam yemeği için size katılmayı çok isteriz. İyi komşular, birbirine yakın evlerde oturan insanlar olmaktan daha fazlasıdır."

Vous avez d’autres questions ? Pour obtenir des réponses, posez vos questions dès maintenant.